Herzlich Willkommen auf meinem Blog. Viel Spaß beim Stöbern. Und über nette Einträge in meinem Gästebuch oder nette Kommentar freue ich mich immer.

Welcome to my blog. Have fun in looking around and feel free for an entry in my guestbook or for a nice comment!



Freitag, 12. März 2010

Good News

Heute abend habe ich diese knuffige Tilda zu einem Kärtchen verarbeitet. Der Sketch stammt vom Sketch and Stash challange Blog und die Karte passt ebenfalls zur EAC-Challenge (2 Papiere, 2 Knöpfe, 2 Flowers).
Tonight I used this wonderful tilda for my card. Sketch is from Sketch and Stash challange and I can also show my card at EAC-(2 Papers, 2 buttons, 2 Flowers).




FreitagsFüller #50

1. Komm mit mir und lass Dich inspirieren .

2. Das Wetter ändert sich nicht mehr (*gggggg) in diesem Jahr.

3. Glück ist eine gesunde Familie zu haben .

4. Manchmal bisschen irre und verwirrt.

5. Ich warte auf nen Millionengewinn im Lotto... .

6. Schönen Stempeln, Stoffen und Papieren kann ich sehr schwer wiederstehen .

7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf nen schönen Stempelabend , morgen habe ich irgendwas mit der Familie geplant und Sonntag möchte ich mit meiner Familie verbringen.

Wenn ihr mitspielen wollt, könnt ihr die Fragen auch gerne auf euren Blogs

Tombows ausprobiert...

Ich hab gestern mal verschärft mit Tombows coloriert...so einfach ist das ja gar nicht, ich hab schon länger vereinzelte Stifte, hab gestern noch mal welche dazu bekommen und will damit jetzt öfter mal was machen, weil ich die kräftigen Farben sehr mag.

Hab auch seit längerem mal wieder ne SK coloriert...Sketch ist von den FridaySketchers.





Mittwoch, 10. März 2010

Nachgearbeitet...

Gestern und heute hab ich nach Bettys Anleitung gewerkelt. Betty stellt immer so geniale bebilderte Anleitungen auf ihren Blog und es macht einfach Spaß, die Sachen nachzuarbeiten.
Yesterday and still today I was working a bit using the great tutorials of Bettys. She's giving us so much wonderful tutorials on her blog and it is such a pleasure do work on these tutorials.

Zunächst ein kleines Geschenkköfferchen:
First a little give-away box...


Und dann ist eben noch ein Osterkörbchen für meine Denise fertig geworden:
And than a little Easter basket for Denise:


Sonntag, 7. März 2010

King of Cats

Ach mein Gott, das hab ich mir alles so schön vorgestellt...Karte für 2 challenges...beide gefallen mir gut...ich werkle, werkle, werkle...bis ich dann schnall, daß ich für Cat's Corner irgendwo noch 2 Ribbons brauch. Da hab ich erstmal überlegen müssen, wie und wo und überhaupt. Aber hey...da sind sie...2 Ribbons :g::g: :g:
Der Sketch ist von Sketch Saturday.

Rezept von Cats'Corner:

3 Pattern Paper
2 Ribbon
1 Button
1 Motive
1 Text

---

Oh my dear, I was imagine it so easy...one card for 2 challenges...2 very nice challenges indeed. So I'am working, working, working...and then I realize: I do need 2 ribbons vor Cat's Corner. I really had to think about where to add these ribbons...but, hey...here they are.
Sketch ist from Sketch Saturday.







Samstag, 6. März 2010

Easel-Easter-Card

Ich hab endlich mal wieder nen PB-Abdruck coloriert, mach ich viel zu selten. Hab ihn auch dann gleich für die gewünschte Easel-Card bei PB Saturday Challenge verwendet:
---
I didn't have colored a PB image for long long time. I really have to use PB stamps more often...
Used that cute easter image for an Easel-Card for PB SaturdayChallenge:


Freitag, 5. März 2010

uga...uga....

So...ich hab auch noch was heute abend. Für EAC hab ich die hier gewerkelt:
ich würd so gerne noch nen - natürlich- witzigen Spruch draufmachen, aber ich hab Angst, daß das dann nicht mehr passt...zu viel und so.
---
This is my tonights work. Sketch is from EAC...I really liked to add a funny sentiment, but I think it would be too much...






Freitagsfüller #49

6a00d8341c709753ef01156f545708970c

1. Gestern habe ich gelernt das Spielzimmer von Denise eingerichtet.

2. Ich bin gerne dort, wo sich Freunde und die Familie treffen.

3. In all diesen Jahren ist mir die Hausarbeit viel zu wichtig geworden .

4. Wäsche, die gewaschen werden will, wartete heute morgen schon auf mich als ich angekommen bin.

5. Die Wahrheit ist , dass ich mir endlich mal mehr Zeit für mich holen muss.

6. Dass meine Tochter abends glücklich ins Bett geht , das habe ich von dem Tag am deutlichsten in Erinnerung .

7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf einen ruhigen Stempelabend , morgen habe ich den Geburtstag meiner Mama eingeplant und Sonntag möchte ich ganz auf mich zukommen lassen....!

Dienstag, 2. März 2010

"Briefmarken für *Fun With Shapes and more..."

Ach, das muss ich ja auch noch zeigen. Für *Fun with Shapes and more* hab ich ein kleines Bindi-Büchlein noncute gearbeitet. Thema war da diese Woche *Briefe/Briefmarken*...mal was ganz anderes, das Thema hat mich sehr angesprochen und da wollte ich natürlich mitmachen. Gestanzt ist das SU-Label unten links und oben rechts der Schnörkel*g.




Oh dear, I almost forgot to show you this one. I made this BiA-booklet for "Fun with Shapes and more...". They want to see some letters or Stamps this week and I really liked this challenge very much. Something different indeed...I had so much fun doing this.
I punched the SU label down left side and the snorkel red side above...


So jetzt muss ich mal schauen, hab die Tage das ein oder andere gewerkelt und zeig das mal jetzt alles, bevor ich es noch vergesse*g. --- Well I really do have some works here, done the last passing days and I have to show you before I forget it.

Da hätten wir ein kleines Tilda-Schneckli, eigenhändig von mir genäht. Da bin ich schon ein wenig Stolz drauf, ich nähe ja noch nicht lange. --- ...a little Tilda-Snake, done 100% by myself. I am really a bit proud of it as I am really sewing-beginner, just sewing for some weeks now.
Dann hab ich noch in tagelanger Arbeit ein Wandbild an die Wand des zukünftigen Spielzimmers von Denise gemalt. Das hat unheimlich aufgehalten,das Bild ist recht groß und muss ja immer wieder zwischentrocknen. ---
Then I was painting a picture at the wall of the new playing room of Denise. This was lasting some days because the picture is rather tall and of course you have to let it try several times....

Ein genähtes Schneiderpüppchen als Nadelhalter. Ich hab so eins mal von redmama67 als Geburtstagsgeschenk erhalten und wollte einfach mal versuchen, es nachzuarbeiten. Zu 98% bin ich zufrieden und ich denke, ich werde noch welche davon machen, wenn ich noch bisschen breitere Garnrolle finde.
---
A sewed *Schneiderpüppchen* for holding needles. I've got such a cutie myself form redmama67 for birthday and I just wanted to try it out myself one thime.
I am rather satisfied for 98% and I think I will do some more of this when I do find some *bigger* roles for it.

Rechtliches

Dies ist ein privater Blog, der sich mit meinen kreativen Hobbys beschäftigt. Alles dreht sich ums Stempeln und Basteln und alles, was damit in Verbindung steht. Meine Arbeiten gestalte ich mit Stempeln, Papieren und sonstigen Materialien der verschiedensten Hersteller – das Copyright daran liegt bei den jeweiligen Firmen, das für die Werke an sich und die zugehörigen Fotos und Beschreibungen bei mir. Sie dürfen generell nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Urheberin heruntergeladen, kopiert, verändert oder an anderer Stelle veröffentlicht werden. Auf meinem Blog wird nichts zum Verkauf angeboten. Außerdem distanziere ich mich gemäß § 5 TDG ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinkten Seiten anderer Autoren. Für die Inhalte dieser Seiten bin ich nicht verantwortlich und mache sie mir nicht zu eigen. Sollten Inhalte meines Blogs gegen geltendes Urheberrecht verstoßen, so bitte ich um Info, sie werden schnellstmöglich entfernt.

Trotz sorgfältiger Kontrolle übernehme ich für die Inhalte von fremden Webseiten keine Verantwortung, dafür ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich.Für alle Links auf meinen Seiten gilt: Ich distanziere mich hiermit ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinkten Seitenadressen und mache mir diese Inhalte nicht zu eigen.